طيف من الخيارات في الترجمة
dc.contributor.author | عاطف فالح يوسف | |
dc.date.accessioned | 2025-01-02T17:42:12Z | |
dc.date.issued | 01/01/1999 | |
dc.description.abstract | ساهمت وجهات النظر التي طرحها كواين والمتعلقة بحقائق وقيم الترجمة في فتح المجال أمام طروحات جديدة تتعلق بماهية عمل الترجمة. وتأييدا لوجهات نظر كواين يعرض هذا البحث طيفا من الخيارات المختلفة والمتعلقة بما هو منطقي في سياق الترجمة وكذلك بالآراء الفلسفية الجدلية الخاصة بسياق الترجمة بشكل عام. <br> يؤكد هذا البحث على أن السبب الكامن وراء عدم تحديد ماهية الترجمة هو أن الناس ينهجون أنماط افتراضية متعددة وخاصة بالترجمة، وأن هذه الافتراضات تتكشف في ميول ونزعات مختلفة ومتعددة بعض الشيء. <br> يستخلص هذا البحث أن الترجمة هي نظام متكامل يشتمل على مجمل شروط متداخلة مع بعضها البعض، ولأنه من الممكن دائما طرح علاقات منطقية قابلة للإعراب والتفسير، فإن أمر تحديد الضوابط الفعلية للترجمة سيبقى موضوعا مثيرا للجدل، فالترجمة الصحيحة للجملة ما هي إلا ترجمة غير مطلقة ومنبثقة بشكل نسبي من منظومة فكرية شاملة لما هية الترجمة ككل. <br> | |
dc.identifier.sourceId | 384 | |
dc.identifier.sourceURL | https://ksupress.ksu.edu.sa/Ar/Lists/JournalAricle/DispForm.aspx?ID=384 | |
dc.identifier.uri | https://ksu.otcloud.co.ke/handle/ksu-press/1797 | |
dc.provenance | (قدم للنشر في 1/9/1418هـ ، وقبل للنشر في 29/1/1419هـ ) | |
dc.publisher | دار جامعة الملك سعود للنشر | ar |
dc.publisher | King Saud University Press | en |
dc.relation.issue | العدد 1 | ar |
dc.relation.issue | Issue 1 | en |
dc.relation.journal | مجلة اللغات والترجمة | ar |
dc.relation.journal | Languages and Translation | en |
dc.relation.volume | المجلد 11 | ar |
dc.relation.volume | Volume 11 | en |
dc.title | طيف من الخيارات في الترجمة | |
dc.type | Journal Article | |
dspace.entity.type | JournalArticle |
ملفات
الحزمة الرئيسية
1 - 1 من 1