المصطلح الأمريكي في اللغة الألمانية الحديثة- دوافع لغوية اجتماعية

dc.contributor.authorارنست نوربرت كورت
dc.date.accessioned2025-01-02T17:42:13Z
dc.date.issued01/01/1999
dc.description.abstractنظرا لهيمنة الثقافة الأمريكية بعد الحرب، ونظرا للتوسع السريع للغة الإنجليزية كلغة عالمية فقد دخلت إلى اللغة الألمانية مفردات من اللغة الإنجليزية لا حصر لها، وذلك عن طريق الثقافة المندفعة والحملات الإعلانية والتحول التكنولوجي ولغة وسائل الإعلام. ومن خلال هذا السياق نجد أنه حدث تعزيز متبادل بين الثقافة والأمور اللغوية، كما حدثت عملية تبني مصطلحات الإنجليزية التي لا تدل على دافع جديد بل تتنافس مع المصطلحات المستعارة إلى حيز مفردات اللغة وأصبح هناك ميول لعدم ترجمة المصطلحات الإنجليزية إلى مصطلحات اللغة الأم. إن هذا التعرف اللغوي يختلف عن الاستعمال المفيد للكلمات المستعارة إذ يشتمل على الاستسلام كثقافة أجنبية بدلا من استيعاب وإدراج كلمات مستعارة من اللغة الأم. من خلال أمثلة مستقاة من الصحف والمجلات ألمانية يشرع هذا البحث في تحليل التأثير المستتر المدرك للغة الإنجليزية على اللغة الألمانية الحديثة، كما يدرس هذا البحث الدوافع الثقافية الاجتماعية التي تتحكم في صياغة الكلمات والتراكيب المستعارة.
dc.identifier.sourceId385
dc.identifier.sourceURLhttps://ksupress.ksu.edu.sa/Ar/Lists/JournalAricle/DispForm.aspx?ID=385
dc.identifier.urihttps://ksu.otcloud.co.ke/handle/ksu-press/1798
dc.provenance(قدم للنشر في 26/5/1418هـ ، وقبل للنشر في 29/1/1419هـ )
dc.publisherدار جامعة الملك سعود للنشرar
dc.publisherKing Saud University Pressen
dc.relation.issueالعدد 1ar
dc.relation.issueIssue 1en
dc.relation.journalمجلة اللغات والترجمةar
dc.relation.journalLanguages and Translationen
dc.relation.volumeالمجلد 11ar
dc.relation.volumeVolume 11en
dc.titleالمصطلح الأمريكي في اللغة الألمانية الحديثة- دوافع لغوية اجتماعية
dc.typeJournal Article
dspace.entity.typeJournalArticle

ملفات

الحزمة الرئيسية

يظهر الآن 1 - 1 من 1
صورة مصغرة
الاسم:
V11M173R442.pdf
الحجم:
613.69 KB
التنسيق:
Adobe Portable Document Format

المجموعات