مجلة الدراسات الإسلامية
شعار المجتمع
العدد الحالي
المجلد 20, العدد 2
عرض هذا العدد

الرؤيــــــــة: أن تكون مجلة رائدة فـي مجال نشر البحوث المحكمة فـي الدراسات الإسلامية، ومضمنة فـي قواعد البيانات الدولية المرموقة. الرســــالة: نشر البحوث المحكمة فـي مجالات الدراسات الإسلامية وفق معايير مهنية عالمية متميزة. الأهداف: 1 – تكوين مرجعية علمية للباحثين فـي مجالات الدراسات الإسلامية. 2 – المحافظة على هوية الأمة والاعتزاز بقيمها من خلال نشر الأبحاث المُحكمة الرصينة التي تسهم بتطوير المجتمع وتقدمه. 3 – تلبية حاجة الباحثين محلياً وإقليمياً وعالمياً للنشر فـي ميدان الدراسات الإسلامية.

مجلة «الدراسات الإسلامية» هي مجلة (علمية ــ دورية ــ محكمة) تعنى بنشر البحوث فـي مجالات الدراسات الإسلامية، تصدر ثلاث مرات فـي السنة فـي (فبراير ــ مايو ــ نوفمبر) عن كلية التربية بجامعة الملك سعود. تهدف مجلة «الدراسات الإسلامية» إلى إتاحة الفرصة للباحثين فـي جميع بلدان العالم لنشر إنتاجهم العلمي فـي مجالات الدراسات الإسلامية؛ الذي يتوافر فيه الأصالة والجدة، وأخلاقيات البحث العلمي، والمنهجية العلمية. تقوم مجلة «الدراسات الإسلامية» بنشر المواد التي لم يسبق نشرها باللغة العربية، أو الإنجليزية، وتقبل المواد فـي أي من الفئات التالية: البحوث الأصيلة، والمراجعات العلمية، وتقارير البحوث، والمراسلات العلمية القصيرة، وتقارير المؤتمرات والندوات، وعروض الكتب والرسائل العلمية ونقدها

استعراض

نتائج البحث

يظهر الآن 1 - 2 من 2
  • صورة مصغرة
    مقالةوصول حر
    دراسة ميدانية لاستخدام اللغة العربية في تدريس اللغة الإنجليزية بالمدارس المتوسطة السعودية
    (دار جامعة الملك سعود للنشر, 01/01/1413) عبدالرحمن عبدالعزيز عبدان
    تحاول هذه الدراسة الميدانية بحث مدى شيوع استعمال اللغة الأم (العربية) أثناء تدريس اللغة الإنجليزية في المدارس المتوسطة الحكومية بالمملكة العربية السعودية، بالإضافة إلى معرفة أسباب هذا الاستخدام وآثاره وحالاته. قام 451 مدرساً وموجهاً للغة الإنجليزية في هذه المدارس بالإجابة عن استبانة صمَّمت خصيصاً لجمع بيانات عن هذه القضايا.كشفت نتائج الدراسة أن 75 ٪ من هؤلاء المدرسين يستعملون اللغة العربية أثناء تدريس اللغة الإنجليزية بمعدل 10٪ من زمن الدرس تقريباً. كما وجد أيضاً أن هؤلاء المدرسين يستعملون اللغة العربية عن قناعة تكونت لديهم بناء على خبرتهم في التدريس واستجابة إلى رغبة وحاجات طلابهم. علاوة على ذلك، دلت الدراسة على أن هناك مجموعة من الأسباب تقف وراء استخدام اللغة العربية، مثل عدم توافر معينات التدريس والجهد الذي يتطلبه تدريس اللغة الإنجليزية من خلال هذه اللغة نفسها. بالإضافة إلى ذلك أظهرت نتائج الدراسة أن هؤلاء المدرسين يعون بعض الحالات التي تستخدم فيها اللغة العربية أثناء تدريس اللغة الإجنبية، مثل ترجمة معاني الكلمات ذات المعاني المجردة وشرح التراكيب النحوية وكذلك عندما لا يفهم الطلاب ما يقال لهم، ولكن هؤلاء المدرسين قد يسيئون استخدام اللغة الأم أو يكثرون منها في بعض الأحيان تحت وطأة الأسباب السابق ذكرها. وفي الختام خرجت هذه الدراسة ببعض التوصيات التي من شأنها أن تمظّم استخدام اللغة الأم في تدريس اللغة الأجنبية وتقلل منه.
  • صورة مصغرة
    مقالةوصول حر
    استخدام اللغة الأم والترجمة في تدريس اللغة الاجنبية
    (دار جامعة الملك سعود للنشر, 01/01/1410) عبدالرحمن عبدالعزيز عبدان
    لاحظ الباحث أن بعض مدرسي اللغة الإنجليزية كلغة اجنبية في المدارس السعودية يكثرون من استعمال اللغة الأم (العربية) والترجمة أو يسيئون استخدامهما أثناء تدريسهم ، بينما هناك آخرون مازالوا يؤمنون بان اللغة الام والترجمة ليس لهما مكان في تدريس اللغات الاجنبية|، وفي ضوء تلك المشكلة يسعى هذا البحث لاستعراض ومناقشة الاراء التي تؤيد او ترفض استخدام اللغة الام والترجمة في عملية تعليم اللغات الاجنبية ويحاول البحث الاشارة إلى أنه ليس هناك ما يمنع من استخدام اللغة الام والترجمة طالما أن المدرس يعرف متى وكيف يستخدمهما وبعد ذلك يطرح البحث بعض الارشادات العامة للاستخدام الصحيح للغة الام والترجمة في تدريس اللغات الاجنبية.