تردد ووظيفة ضمير الغائب المستتر في اللغتين العربية والإنجليزية
مجلة العلوم
- إجمالي المشاهدات إجمالي المشاهدات0
- إجمالي التنزيلات إجمالي التنزيلات0
التاريخ
المؤلفين
الناشر
King Saud University Press
أ
أجريت هذه الدراسة للتحري عما إذا كانت هناك أسباب سياقية لظهور ضمائر الغائب المحذوفة (المستترة) zero-anaphora في اللغتين العربية والإنجليزية أم أن حدوثها لأسباب نحوية بحتة. وقد أجريت الدراسة على أربعين شخصا. عشرون منهم من متحدثي اللغة العربية والعشرون الآخرون من متحدثي اللغة الإنجليزية. وقد وُزع المشاركون على مجموعات صغيرة لمشاهدة فيلم (قصة الكمثرى) The Pear Film والذي أعد خصيصا لمثل هذه الدراسات، ومدته ست دقائق. وبعد ذلك قسم المشاركون إلى مجموعات صغيرة من شخصين أحدهما شاهد الفيلم والآخر لم يشاهده. يبدأ تسجيل الحوار حينما يبدأ المشاهد في الرواية للمستمع. وتم تفريغ المعلومات اللغوية بعد التسجيل وبعد ذلك تم التحليل لمعرفة مدى تكرار ضمائر الغائب المحذوفة وما مهمة الوظائف التي تقوم بها في اللغتين العربية والإنجليزية ولقد ظهر بعد التحليل أن نسبة ضمائر الغائب، المحذوفة في اللغة الإنجليزية أقل بكثير منها في اللغة العربية، فبينما كانت ضمائر الغائب المحذوفة في اللغة الإنجليزية تضطلع بوظائف سياقية، فإن مثيلاتها في اللغة العربية تظهر لأسباب نحوية أو أسلوبية. وعلى النقيض من وظيفة الضمائر في اللغة الإنجليزية كمظاهر قواعدية عامة، فإن ظهور الفاعل في صيغة ضمير يكون لأسباب سياقية في اللغة العربية، منها التأكيد لأنه مستتر في الغالب.