تأملات في تدريس الترجمة الشفوية

dc.contributor.authorسعدية الأمين
dc.date.accessioned2025-01-03T02:41:50Z
dc.date.issued01/01/2004
dc.description.abstractالترجمة الشفوية بوصفها إحدى وسائل التواصل عبر اللغات تلقى إقبالا كبيرا يتنامى بفعل التطور الهائل السريع الذي يحدث في مجال الاتصالات والمعلومات. ولأنها تنفرد باختصار عامل الزمن فتربط، في الحين واللحظة، خيط التواصل بين المرسل والمتلقي الذين لا تحدثان ذات اللغة، فقد أصبحت أكثر أنواع الترجمة ملاءمة للسرعة الفائقة التي تناسب بها المعلومات في القرية الصغيرة التي لم يعد يفصل بين سكانها سوى حاجز اللغة ولملاقاة الحاجة الماسة المتزايدة للمترجمين الشفويين لتغطية المؤتمرات واللقاءات بين المختصين  والخبراء من مختلف الدول، أفردت الجامعات أقساما لتدريس الترجمة الشفوية وفقا لأسس ومبادئ تقوم بوضعها غالبا الجامعات العملة الكبرى في أوربا وأميركا لهذه الجامعات سمات لا تنطبق علي بقية جامعات العالم، مما يحتم تطويع الأسس والمبادئ لتلائم الظروف السائدة في كل جامعة وفي كل بلد يتناول هذا البحث الخصوصية التي يتسم بها تدريس الترجمة الشفوية في الجامعات الوطنية ممثلة في جامعة الملك سعود، مقارنة بما يحدث في الجامعات العالمية الكبرى ممثلة في جامعة السوربون بعد تعريف الترجمة الشفوية وأنواعها المختلفة، يتم عرض المراحل الثلاث لعملية الترجمة وهي: الإدراك السمعي للكلام بلغة المصدر، ثم فصل معنى الكلام عن شكله اللغوي ، وأخيرا التعبير عن المعنى في لغة الهدف لكل واحدة من هذه المراحل متطلبتها التي لا بد أن تتوفر لدى المترجم، كما أن لها أساليب يلزمه أن يتعلمها هذه المراحل والمتطلبات والوسائل تأتي في هذا البحث مدعمة بأمثلة عملية منتقاة من واقع تعلم الترجمة في جامعة عالمية ، ثم من ممارستها، ثم تدريسها في جامعة الملك سعود .
dc.identifier.sourceId2605
dc.identifier.sourceURLhttps://ksupress.ksu.edu.sa/Ar/Lists/JournalAricle/DispForm.aspx?ID=2605
dc.identifier.urihttps://ksu.otcloud.co.ke/handle/ksu-press/1836
dc.provenanceقدم للنشر في إبريل 2003م ، وقبل للنشر في يونيو 2003م
dc.publisherدار جامعة الملك سعود للنشرar
dc.publisherKing Saud University Pressen
dc.relation.issueالعدد 1ar
dc.relation.issueIssue 1en
dc.relation.journalمجلة اللغات والترجمةar
dc.relation.journalLanguages and Translationen
dc.relation.volumeالمجلد 16ar
dc.relation.volumeVolume 16en
dc.titleتأملات في تدريس الترجمة الشفوية
dc.typeJournal Article
dspace.entity.typeJournalArticle

ملفات

الحزمة الرئيسية

يظهر الآن 1 - 1 من 1
صورة مصغرة
الاسم:
V31M240R3149.pdf
الحجم:
2.04 MB
التنسيق:
Adobe Portable Document Format

المجموعات